Beglaubigungsprozess einzelner Übersetzungsdokumente

bigungsprozess einzelner Übersetzungsdokumente

Unsere Berater helfen Ihnen gerne mit der Beglaubigung der Übersetzungen und beraten Sie individuell bezüglich Besonderheiten, die für die Vorlage Ihrer Unterlagen bei ausländischen Behörden erforderlich sein können.

Diese sind:

  • die von beeidigten deutschen Übersetzern geleisteten, unterzeichneten und notariell beglaubigten Übersetzungen,
  • die Beglaubigung der Richtigkeit der Kopie des Originals, als die Kopie von einem in Irland registrierten Anwalt oder Notar mit dem Stempel als "True Copy of the Original" versehen wird,
  • die Beglaubigung der Unterschrift des Vollmachtgebers, als die übersetzte Vollmacht mit einem Stempel vom Anwalt oder Notar versehen wird,
  • das Versehen der im Irland und Deutschland ausgestellten Unterlagen mit Apostille für die Benutzung im Ausland,
  • die Anwalt- oder Notarbeglaubigung der juristischen Unterlagen, zum Beispiel der Anträge oder Deklarationen Irland.

Bitte kontaktieren Sie uns, um die zusätzliche Informationen, bezüglich der für Sie erforderlichen Dienstleistung, zu erhalten.


Other services:

ADDITIONAL SERVICES
ADDITIONAL SERVICES

Our additional services include editing, formatting and proofreading, and are available to all our…